Непонятно о чем думала российская сторона, когда
представитель МИД России А.К. Лукашевич (на фото) прокомментировал статью
Милрада Фатуллаева «Остаться в России», опубликованную в «Независимой газете», о митингах жителей и родственников села Храх-Уба в Махачкале. Но с тех пор информационное пространство заполнено чудовищной ложью о появлении Храх-Убы и Урьян-Убы, многократно растиражированной информагенствами:
Цитата
«Судя по имеющимся материалам, в годы советской власти между Дагестанской АССР и Азербайджанской ССР была осуществлена взаимная передача небольших территорий во временное пользование в сельскохозяйственных целях. Дагестан получил в Азербайджане во временное пользование земли для остановки перегоняемого на зимние пастбища скота. Там постепенно образовались постоянные пастушьи стоянки, возникли жилые дома. Так появились населенные пункты Храх-Уба и Урьян-Уба. Срок действия решения Правительства СССР от 1954 г. об обмене территориями окончательно истек в 2004 г. Иных документов, в которых говорилось бы о наличии принадлежащих России территорий в Азербайджане, ни в центральных, ни республиканских архивах не обнаружено».
Немым укором данного предательского по отношению к жителям этих селений и антироссийского по значению официального комментария МИД, если отставить в сторону многочисленные архивные документы, является храхубинское кладбище, на котором имеются могилы гораздо старше 1954 года. С момента образования Советского Союза эти земли были закреплены за селениями Храх и Джаба нынешнего Ахтынского района. Впоследствии храхцы переселились в Магарамкентский район и село Храх-Уба стало подчиняться администрации этого района, а Урьян-Уба так и осталось в подчинении Ахтынского района. А постановление Правительства СССР от 1954 г. – это «филькина грамота», в них речь идет о зимних пастбищах, а не об этих поселениях. Представитель МИДа осознанно не упомянул полное название этого документа, одно название которого заставляет сомневаться в сочиненном им наспех комментарии: Постановление Совмина СССР от 28.05.1954 N 1023 «О закреплении за колхозами зимних пастбищ госфонда "Черные земли" и Кизлярские пастбища». Судя по тому, как в Азербайджане обошлись с другим лезгинским селением – Кюснет, которое имеет древнюю и славную историю, и его кладбищем, будет сделано все, чтобы аналогичным образом стереть следы проживания лезгин в Храх-Убе. Пока взялись за название села Храх-Уба, но и до кладбища обязательно дойдет очередь. То, что у нынешних властей Азербайджана нет ничего святого, подтверждает недавний случай, когда могильными плитами христианского кладбища Баку была замощена дорога. После дождя на плитах проступили надписи на русском и армянском языках и выгравированные портреты усопших, шокировавшие местных жителей.
Что касается названия села, то поражает циничность, которая сопровождает процесс его переименования. Во-первых, это спешка – в Милли Меджлисе уже вынесен на обсуждение соответствующий законопроект. Во-вторых, совершенно бесстыдная фраза, высказанная председателем комитета по региональным вопросам Милли Меджлиса Арифом Рагимзаде:
Цитата
«на этих территориях в свое время жили русские, 2 года назад по договоренности между Россией и Азербайджаном они были переселены».
Русские в Храх-Убе не жили, а о том, как выживали храхубинцев из их домов мы подробно описывали в своих многочисленных публикациях «НВ». В-третьих, причина, из-за которой было принято такое скоротечное решение. Она была также озвучена Арифом Рагимзаде, который сослался на новых жителей, не знающих, что означает название Храх-Уба. Что тут скажешь: веское основание! Вместо того, чтобы узнать все-таки, что оно означает, решив тем самым этот «сложный» вопрос, который судя по всему не давал покоя прибывшим поселенцам, было решено от него отказаться.
Кстати, Храх-Уба – это отселок («уба») селения Храх. В свою очередь, само селение Храх было образовано переселенцами из селения Ухул. Это подтверждается отсутствием языковых различий между ними: их речь выделяется в особый храхский говор. А название свое Храх получил от слова «къерех», означавшее в данном случае «отделившуюся часть» ухульцев. Но эта информация, к сожалению, ничего не изменит в данном случае.
Нынешние жители – этнические курды, решили назвать село тюркским словом Палыдлы – из-за того, что село окружено дубовым лесом. Впору менять и название Баку на «более подходящее» Денизлы (морской, приморский), ведь оно тоже должно быть непонятно тюркскому населению города.
Как бы то ни было, но данный факт вызвал сильное возмущение у лезгин, проживающих в самом Азербайджане. Вот высказывания одного из них на форуме disput.az:
Цитата
«Это какой надо быть сволочью, чтобы переименовывать этнические села на лад другого народа… Национализм - зло, которое рушит единство. Переименование села Храхоба как раз таки и является национализмом. Когда титульная нация ассимилирует все составляющие этносы».
Продолжающийся этноцид лезгин и других коренных народов Азербайджана продолжает набирать обороты, несмотря на то, что в результате такой политики даже у самых «манкуртизованных» представителей этих народов открываются глаза и они начинают видеть истинный смысл происходящего. Пока это не пугает азербайджанские власти. Храх-Убу и Урьян-Убу, а также водораспределительный узел на реке Самур и другие участки земель Юждага послужили разменной монетой между российскими чиновникам и властями Азербайджана. Поэтому последние доводят данную «сделку» до логического завершения, «очищая» свои новые активы от ненужных им лезгинских следов. В «Стране огней» любят играть с огнем, совсем забыв, к каким последствиям это может привести.
Серкер Якубханов
"Спектр"